You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

Familienfreuden

Aus EverybodyWiki Bios & Wiki
Wechseln zu:Navigation, Suche

Familienfreuden ist die zweite Folge der ersten Staffel der Fernsehserie Friends. Die Folge wurde erstmals am 29. September 1994 auf NBC ausgestrahlt. In deutscher Sprache erschien die Folge zum ersten Mal am 24. August 1996 auf Sat.1.

Ross geht mit seiner Ex-Frau Susan zu ihrer Ultraschalluntersuchung, während Monica mit ihren Eltern Probleme hat. Rachel macht mit Barry Schluss.

Folge der Serie Friends
OriginaltitelThe One with the Sonogram at the End
ProduktionslandVereinigte Staaten
OriginalspracheEnglisch
Länge22 Minuten
AltersfreigabeFSK 6
EinordnungStaffel 1, Folge 2
2. Folge insgesamt
Stab
RegieJames Burrows
DrehbuchDavid Crane, Marta Kaufman
Besetzung

Handlung[Bearbeiten]

Carol, Ross' Ex-Frau, besucht ihn in dem Museum, in dem er arbeitet, um ihm zu sagen, dass sie schwanger ist. Ross ist davon sehr überrascht.

In der Zwischenzeit putzt Monica verzweifelt die Wohnung, da ihre Eltern zum Abendessen kommen und sie sich Sorgen macht, dass sie Sauberkeit ihrer Wohnung kritisieren werden.

Rachel sucht in der Wohnung nach ihrem Verlobungsring, den sie von ihrem Ex-Verlobten Barry bekommen hat, den sie am nächsten Tag treffen will, um ihm den Ring zurückzugeben. Daraufhin stellt sie fest, dass der Ring in der Monicas Lasagne steckt.

Ross trifft ein und erzählt allen, dass Carol schwanger ist, während Phoebe den Verlobungsring in der Lasagne findet. Ross erzählt seinen Freunden, dass Carol und ihre lesbische Lebensgefährtin Susan wollen, dass er dabei ist, aber nur, wenn er damit einverstanden ist. Ross teilt der Gruppe mit, dass Carol und Susan ihn eingeladen haben, am nächsten Tag zu ihrem ersten Ultraschalltermin zu kommen. Er ist immer noch damit beschäftigt, die Tatsache zu verarbeiten, dass er Vater geworden ist, und weiß nicht, wie er zu zwei lesbischen Müttern passt.

Später am Abend essen Monica und Ross mit ihren Eltern Jack und Judy zu Abend. Judy steht Monica kritisch gegenüber und macht während des Essens abfällige Bemerkungen. Nach viel Druck von Monica enthüllt Ross schließlich, dass Carol lesbisch ist und dass sie mit seinem Kind schwanger ist und plant, es mit Susan großzuziehen. Anstatt Ross zu antworten, wirft Judy Monica vor, es ihnen nicht gesagt zu haben.

Während Ross in die Klinik fährt, um Carol zu sehen, besucht Rachel Barry in seiner Zahnarztpraxis, um ihm ihren Ring zurückzugeben. Barry offenbart ihr, dass er mit Mindy, Rachels bester Freundin und Trauzeugin, in die Flitterwochen gefahren ist, mit der er sich getroffen hat.

Ross zögert, bei der Ultraschalluntersuchung dabei zu sein und fragt, wie er daran beteiligt werden kann. Als er nach dem Namen des Kindes fragt, schlagen Carol und Susan Vornamen vor, von denen Ross sagt, dass sie mit seinem Nachnamen Geller albern klingen würden. Carol und Susan teilen Ross mit, dass sein Nachname nicht verwendet wird, da sie beabsichtigen, ihre Namen Willick-Bunch zu verwenden, wobei Susan ihm mitteilt, dass das Baby ihr und Carols Kind ist, nicht seins. Ross erkennt, dass er nicht bereit ist, sich einzumischen, und will gehen, als der Arzt den Herzschlag des Babys feststellt. Er bleibt und beschließt, sich zu engagieren.

In der Wohnung von Monica und Rachel bringt Ross ein Video des Ultraschallbildes mit und die Gruppe sieht es sich im Fernsehen an.

Rachel sagt Mindy via Telefon, dass sie hofft das ihre und Barry Kinder "Mindys alte Nase" bekommen.

Rezeption[Bearbeiten]

Die Folge wurde über 20 Millionen Mal gesehen und schaffte auf IMDB eine Bewertung von 7,9 von 10.[1]

Seitens von The A.V. Club heißt es die Folge „wirkt eher wie eine gewöhnliche Sitcom-Episode – definitiv formelhaft und an einigen Stellen traurig abgeleitet.“[2]

Randy Dankievitch schrieb bei Processed Media die Folge sei "Im Großen und Ganzen [...] ein Paradebeispiel für die zweite Episode einer Komödie: alles aus dem Pilotfilm wird verstärkt, um die Hauptfiguren weiter zu etablieren".[3]

In einer anderen Rezension hieß es: "Nach einem sehr starken Anfang verliert sich diese Folge und vergisst den Rest der Besetzung (Chandler, Phoebe und Joey)."[4]

Laut LeakyNews sei die Folge da um "hauptsächlich, um die Handlung voranzutreiben und uns etwas Hintergrundgeschichte zu geben".[5]

Darstellung von Lesben[Bearbeiten]

Die Folge wurde im Zusammenhang mit der Darstellung von Lesben in der Serie kritisiert. So verweigern Susan und Carol Ross dem Baby seinen Nachnamen zu geben da sie das Kind nicht als seines sehen.[6]

Besonderheiten[Bearbeiten]

Diese Folge war die erste Folge der Serie in der Ausschnitte aus der Serie in die Eröffnungssequenz eingefügt wurden.

Viele wiederkehrende Gags der Serie kommen in dieser Folge zum ersten Mal vor, zum Beispiel, dass Monicas Eltern Ross bevorzugen.[7]

Die Folge ist ebenfalls der Grundstein zu Ross's Beziehung angespannter Beziehung zu Susan, die sich über die Gesamte Serie hinzieht. Das Kind wird nach dieser Folge zu einem wichtigen Bestandteil von Ross's Leben.

Weblinks[Bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten]

  1. "Friends" The One with the Sonogram at the End (Fernsehepisode 1994) - IMDb. Abgerufen am 1. Mai 2023 (deutsch).
  2. Friends: “The One With The Sonogram At The End”/“The One With The Thumb”. 6. Juni 2013, abgerufen am 1. Mai 2023 (english).
  3. Randy Dankievitch: Friends ‘The One With The Sonogram at the End/The One With the Thumb’: That Curry Taste. In: Processed Media. 13. Juni 2012, abgerufen am 3. Mai 2023 (english).
  4. Based on Nothing – Episode Review: Friends – “The One with the Sonogram at The End”. 22. Januar 2013, abgerufen am 14. Mai 2023.
  5. ReWatch FRIENDS 1.2: The One With the Sonogram at the End | LeakyNews. 18. Juni 2014, abgerufen am 14. Mai 2023.
  6. Condé Nast: Why Everyone’s Favorite 90’s Show Is Hugely Transphobic. 2. Mai 2018, abgerufen am 8. Mai 2023 (en-US).
  7. The One With The Sonogram At The End. Abgerufen am 3. Mai 2023 (english).


Diese artikel "Familienfreuden" ist von Wikipedia The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Familienfreuden.



Read or create/edit this page in another language[Bearbeiten]